Home   Sprache auswählen / Language select / Langue choisir:   Deutsch  English  French

Prénom collection - Lettre de début B




Cette page Web est consacrée à maintenir une base de données des prénoms de partout dans le monde. Nous travaillons toujours pour ajouter toutes les significations aux noms et pour les assortir par genre, éthique et tout autre comportement.

La plupart des noms viennent du secteur européen et arabe, prénoms particulièrement italiens, espagnols, français et allemands.


Beom-seok
Beom-Seok est un nom coréen. Sa signification est différente selon le Hanja utilisé, écrire à chaque syllabe du nom. Il y une liste officielle de l’Hanja pour utilisation en prénom enregistré 13/Hanja avec la lecture « Beom » et Hanja 20 avec la lecture « Seok » sur le gouvernement de Corée du Sud. Le nom peut être écrit différemment dans l’alphabet romain. Une notation commune, bum-Suk, a été une source de joie aux Anglophones dans les années 1950 et de nouveau dans les années 1980, comme deux politiciens sud-coréen, qui a posté de cette façon, son nom est passé à la proéminence. En conséquence, il y avait des autres transcriptions comme Pom-Sok largement utilisées.
Beom-soo
Beom-soo, également orthographié bum-Soo ou Beom-Su est un nom coréen, qui est un prénom masculin. Le sens est différent basé sur le mot Hanja utilisé pour écrire le nom. Il y a une liste officielle de l’Hanja pour utilisation en prénom enregistré 13/Hanja avec la lecture « Beom » et Hanja 67 avec la lecture « so » sur le gouvernement de Corée du Sud.
Byung-chul
Byung-Chul est un nom coréen. Sa signification est différente selon le Hanja utilisé, écrire à chaque syllabe du nom. Il y a 17/Hanja avec la lecture « Byung » et Hanja 11 avec la lecture « Chul » au gouvernement sud-coréen qui a utilisé la liste officielle des hancha dans le prénom peut être. Il est né en 1950 dans les noms de plus populaires en Corée du Sud la huitième pour les bébés garçons.
Byung-ho
Byung-ho, également orthographié Byong-ho ou Pyong-ho, un coréen est le prénom masculin. Le sens est différent basé sur le mot Hanja utilisé, écrire à chaque syllabe du nom. Il y a 17/Hanja avec la lecture « Byung » et 49/Hanja avec la lecture « ho » au gouvernement sud-coréen qui a utilisé la liste officielle des hancha dans le prénom peut être. Selon le gouvernement de Corée du Sud le troisième plus populaire pour les garçons Byung-ho en s’appelait 1940.
Byung-hoon
Byung-Hoon, également orthographié Byeong-Hun est un nom coréen.
Byung-hun
Byung-Hun, également orthographié Byung-Heon, est un nom coréen. Sa signification dépend de qui utilise Hanja pour écrire dans chaque syllabe du nom. Il y a une liste officielle des hancha dans les noms de ces 17 Hanja avec la lecture « Byung » et Hanja sept avec la lecture de « Boche » sur le gouvernement de Corée du Sud.
Byung-joon
Byung-Joon, également orthographié Byong-Joon ou Byung-jun est un prénom masculin coréen. Il y a 17/Hanja avec la lecture « Byung » et 34/Hanja avec la lecture « Joon » au gouvernement sud-coréen qui a utilisé la liste officielle des hancha dans le prénom peut être.
Byung-woo
Byung-woo est un prénom masculin coréen. Sa signification est différente selon le Hanja utilisé, écrire à chaque syllabe du nom. Il y a 17/Hanja avec la lecture « Byung » et Hanja 41 avec la lecture « Annoncez liste officielle le Hanja pour une utilisation dans le nom donné au gouvernement sud-coréen enregistrés ».
Byung-wook
Byung-wook est un nom coréen. Sa signification dépend de qui utilise Hanja pour écrire dans chaque syllabe du nom. Il y a une liste officielle de l’Hanja pour utilisation en prénom enregistré 17/Hanja avec la lecture « Byung » et Hanja 11 avec la lecture « Wook » au gouvernement sud-coréen.





À côté des prénoms modernes et traditionnels américains, arabes, des Allemands, des Anglais, se trouvent également français dans la base de données, prénoms grecs, hébraïques, italiens, latins, néerlandais, nordiques, russes, scandinaves, slaves, espagnols et et suédois.


Home - Intimite - Links - Contact


Note : Avec une liste de nom internationale, il peut arrive que quelques prénoms sont identiques à des marques. Par ceci, nous indication sur que tous sont types utilisés une propriété de leurs propriétaires respectifs.